|
_____________________
CNN InterviewOctober 9, 2000
Highlights:
 |
'They're going to kill you' |
 |
Permission to leave granted |
 |
CD reflects wiser, more mature Googoosh |
In News
You Need To:
Download
Real Player

RealPlayer 8 Basic
_____________________
''Simply unbelievable. She's for today,
tomorrow and forever,''....
In News Pages
_____________________
Press Confrence

July 6, 2000 - Toronto Canada
_____________________ __
As a Fan, You Can Simply Write
Your Article(s) About Googoosh or Her Concerts on Our:
Old Fans'
Bulletin. Your
Article May Be Selected to Be Posted on This Page _____________________
Persian Pages Are
Dedicated to All Iranians and To All Persian Speaking People; Prticularly,
to The People of Tajikestan,
Don't
Miss Them !
___________________
|
|
This Site is Dedicated to Googoosh and
Her Fans and to the Great People of Tajikistan
اين
سايت به
گوگوش و
دوستدارانش
و به ملت بزرگ
ت هديه گرديده
است

به آرشيو
شماره
3 سايت
تاجيکستان
دات کام
خوش
آمديد |
|
شما
مهم ترين
اخبارهنري مربوط
به گوگوش را
از تاريخ 15
آذرماه 1383 تا 5
ارديبهشت
ماه 1384 در
اين صفحه
خواهيد يافت
|

To
Archive #3 of Tajikestan.com
Includes Artistic News about Googoosh
From
December 5, 2004 to
April 26, 2005 |
| اين
صفحه در
تاريخ 5
ارديبهشت
ماه 1384 به
آرشيو سايت
پيوست |
| Archive Date: April 26, 2005 |
|
|
A
Special Present to Googoosh and Her Fans
By Siamak from Montreal Canada |
Your works will later be transferred to a Gallery
under your own name7 |
|
Salam,
here is a gift for Googoosh and her fans.
Thank
your for your great website.
Siamak
Graphic
Artist,
Montreal
,
Canada
|
|
عکس
گوگوش
بر پیکر
ایران زمین
و بر فراز خلیج
همیشه
جاویدان پارس،
توسط سیامک
عزیز از
مونترال
ارسال
گردیده است.
واژه ی پارس
را تازیان
به سبب
نداشتن
مخرج "پ"
فارس می
نامند اما
ما پارسیان
آن را
پارس می
نامیم.
از
سيامک عزيز
سپاسگزاريم
تاجيکستان
دات کام |
هديه
به گوگوش
عزيز و
دوستدارانش |
|
دو
نقاشي زير را
که بهزاد
عزيز از
خوزستان در
ايران به
خاطر گوگوش
ترسيم و
براي ما
فرستاده
است، به
خانم گوگوش
و کليه
عزيزانمان
تقديم مي
داريم |
|

|
|

|
با
تشکر از
بهزاد عزيز |
|
کارهاي
هنري شخصي
خود شامل
نقاشي،
کارهاي
گرافيکي و
غيره را جهت
انتشار در
تاجيکستان
دات کام
براي ما
ارسال
نمائيد. پس
از انتشار،
کارهاي شما
به يک
گالري به
نام
خودتان
منتقل
خواهد شد
| To send your art works click
on the Dove |
 |
براي
ارسال،
روي کبوتر
نامه بر را
کليک
نمائيد |
|
|
پوزش
و تشکر |
|
ضمن
پوزش
از وقفه ی
طولانی که
در ارائه ی خدمات
سایت رخ داد،
از
تمام
عزیزانی که
با ارسال
ایمیل های
بیشمار و
تبریکات
نوروزی خود
مارا مورد
تشویق و مهر
قرار داده
اند
سپاسگزاریم.
ایمیل
های بیشمار
دوستداران
این سایت
حکایت از
دلواپسی عزیزانمان
از سکوت
طولانی ما
داشت . لطف
بی پایان
شما خوبان و
مهربانان
مثل همیشه
به ما قدرت
ماندن می
دهد و شما
هستید که
بخاطرتان
راهی را که
از حدود 5
سال قبل و
پيش از همه
در آن قدم
نهاده ايم
، همچنان
ادامه
خواهيم داد
و در سال جدید
با عزمی
راسخ در
شناساندن
هرچه بیشتر
اسطوره ی
هنر موسیقی
پاپ پارسی
زبانان
جهان به نسل
جدید از هیچ
کوششی دریغ
نخواهيم کرد.
سالی خوش
برای شما
آرزو می
کنیم.
شاد
باشید،
تاجیکستان
دات کام |
|

Courtesy of Radio Farda
آداب
و رسوم و
سنت های
نوروزی
مردم
تاجیکستان،
ازبکستان،
قرقیزستان
و قزاقستان
مراسم
نوروز از
دیرباز در
تاجیکستان
جشن گرفته
می شود و
تمام
جزئیات این
مراسم، از
هفت سین و
خانه تکانی
گرفته تا
چهارشنبه
سوری و
خرید لباس
نو به دقت
حفظ شده و
اجرا می
شود. در
روستاهای
تاجیکستان
از یکی
دوروز پیش
از نوروز
بچه ها گل
های نوروزی
را به خانه
مردم می
برند و
شیرینی می
گیرند.
مردم در
دیگ های
بزرگ سمنو
می پزند
ودور دیگها
می رقصند و
می خوانند.
جوانان به
کشتی و اسب
بازی می
پردازند.
در پایتخت
جشن نوروز
با نمایش
همراه است.
در
ازبکستان
نیز نوروز
با عظمت و
شکوه
برگزار می
شود. بیشتر
مردم
سمرقند و
بخارا
فارسی زبان
هستند. در
سمرقند
غذاهای
نوروزی
مرسوم است.
خانم مرحبا
در مصاحبه
با
رادیوفردا
در باره
غذاهای
نوروزی
ازبکستان
توضیح می
دهد. قناعت
شاعر تاجیک
مراسم
نوروز در
قرقیزستان
و قزاقستان
را شرح می
دهد
صدا

جشن
نوروزي در
سه کشور
ايران،
تاجيکستان
و
افغانستان
جشن
نوروزی با
شرکت
هنرمندان
سه کشور
فارسی گوی
ایران،
افغانستان
و
تاجیکستان
در کاخ
اتحادیه
نویسندگان
تاجیکستان
با شکوه
برگزار شد
و تا
دیرگاه
ادامه داشت.
گروه قابل
ملاحظه ای
از چهره
های فرهنگی
تاجیکستان،
و
نمایندگانی
از فرهنگ
های ایران
و
افغانستان
در این
مجلس شرکت
داشتند. در
این مراسم
که از سوی
موسسه
بارگاه سخن
برگزار شده
بود، جایزه
ویژه ای به
خاطر خدمات
به ادبیات
فارسی به
آقای
قناعت
شاعر تاجیک
اهدا شد. شهناز
کامل زاده
خبرنگار رادیوفردا
در دوشنبه،
در باره
حشن نوروز
با شرکت
کنندگان در
این جشن، و
همچنین
آقای قناعت،
شاعر
برجسته
تاجیکستان،
مصاحبه می
کند.
صدا
|
اخبار
از قلم
افتاده طی
دو هفته
گذشته ( 19
ژانویه تا 1
فوریه 2005 )
Missing News Since January 19, 2005 |
|
با
توجه به
مصیبت
وارده به
خانواده ی
این سایت
فرهنگی
هنری، طی دو
هفته گذشته،
پاره ای از
اخبار و
پیام های
دریافت شده
فرصت
انتشار
نیافت. از آن
جمله است
نامه ی
مستندی از
دوست
وفادار و
ارزشمندمان
سرکار خانم
نینوش که
همکاری این
عزیز
فرهیخته
برای ما
بسیار
مغتنم و پر
بها است.
|
|
My
Dear, Dear, Friends,
If
you had any doubt about the high level of trust and respect that
you hold amongst Farsi speaking people, you should proudly dismiss
it! I personally, of course, had no doubt.
I
have been keeping tabs on the number of signatures on the Petition
to free our beloved daughter. Until the day that you asked
everyone for their support, the total signatures were less than
3,000 - I believe somewhere around 2,800 which I had found
unbelievable and quite frustrating. The Petition had been
posted for at least about 10 days.
In
case you have not noticed, since your endorsement of the Petition
a few days ago, the number of signatures have doubled!
I
thought a "thank you" was in order. I am very
grateful for your involvement which will make a world of
difference as you can see.
I
am so honored to call you "My Friends".
Take
care of yourselves,
Ninoosh
|
|
ترجمه
دوستان
بسیار
بسیار
عزیزم.
اگر
شما
کوچکترین
شک و شبه ای
نسبت به سطح
بالای
اعتماد و
احترام بین
فارسی
زبانان
نسبت به خود
داشتید،
باید با
افتخار
چنان شبه ای
را نادیده
انگارید!
البته من
شخصا شکی در
این باره
نداشتم.
من
تعداد
امضاء های
طومار
مربوط به
حمایت
ازآزادی
دختر دوست
داشتنیمان
را زیر نظر
دقیق داشته
ام. تا
تاریخی که
شما ازهمه
تقاضا
پشتیبانی
نمودید،
مجموع
امضاء ها
کمتر از 3000
بود – فکر می
کنم در حدود
2800 که
من آن رقم را
غیر قابل
تصور ومایوس
کننده
یافتم(1).
تا آن
تاریخ حد
اقل 10 روز از
انتشار آن
طومار می
گذشت.
چنانچه
توجه نموده
باشید، از
چند روز پیش
که شما
پشتیبانی
خود را از آن
طومارابراز
نمودید،
تعداد
امضاء ها
دوبرابر
شده است!
فکر
کردم وقت
بیان "
ازشما
متشکریم"
فرارسیده
باشد. من از
شما که با
شرکت در این
حرکت ،
یک دنیا
فرق و
دگرگونی
آفریدید که
خود تان
ناظرآن
هستید،
سپاسگزارم.
بسیار
مفتخرم که
شما را
دوستانم
خطاب نمایم.
مواظب
خودتان
باشید.
نینوش
18
ژانویه 2005
|
|
(1).
مطمئن
هستیم که آن
ارقام
مایوس
کننده ناشی
از عدم
اطلاع
اکثریت
دوستداران
گوگوش از
این موضوع
بود. شکی
نداریم با
محبوبیتی
که گوگوش
عزیز دارد،
اگر همه از
این موضوع
اطلاع
داشتند
همان
روزهای اول
سایت پتیشن
آن لاین را
ترکانده
بودند! همچنانکه
بمحض
درخواست
پشتیبانی
در این سایت
و آگاهی
دوستداران
گوگوش از
موضوع،
تعداد
امضاء ها
بلافاصله
از 6000 فراتر
رفت. قرار
دادن طومار
در سایت
پتیشن آن
لین بخودی
خود، منجر
به آگاهی
یافتن عموم
از آن طومار
نمی گردد.
لذا بهتر می
بود ترتیب
دهندگان
طومار، قبل
از نشر
طومار بقدر
کافی برای
آن تبلیغ
کرده بودند.
|
|
از
سایت
تاجیکستان
دات کام
به
خانم نینوش
م.
1
.
|
|
دوست
مهربان و
عزیز ما،
کلام
مستند و
زیبای شما و
ابراز
تشکرتان از
پشتیبانی
ما از گوگوش
عزیر که در
طول 4 سال و 7
ماه گذشته
هدف اصلی این
سایت را
تشکيل داده
است، باعث
شادمانی و
دلگرمی ما
گردید.
بویژه در
این ایام که
دوست جوان و
همکار
عزیزی را از
دست داده
ایم.
متاسفانه
بر خلاف شما،
فردي، که طبق
ضوابطمان
از افشای
نامش معذوریم، و
در گذشته به
بخشی از
پیام های او
پوشش
داده ایم با
ارسال
ای-میل اهانت
آمیز و آمرانه
ي خود ،
ما
را مورد بی
مهری و
موآخذه
قرار داده بود،
که چرا زود
تر به این
فراخوانی
که مورد
درخواست او
بوده
است پوشش
ندادیم . در
عجبيم که
ايشان نمي
دانندکه نه
تنها
خودشان
بلکه هيچ
احد ديگري
بجز خانم
گوگوش و يا
افراد
شناخته شده
از سوي
ايشان و يا
وابسته به
ما نمي
توانند و
نبايد
چنين
انتظاري را
از ما داشته
باشند. همین گونه
افراد حرمت
بولتن سایت
را که طی این
سال هاي طولانی
میعاد گاه
عاشقان
گوگوش عزیز
بود زیر پا
گذاشتند و
به میدان
جنگ و ستیزی موهن
با
سایر هنر
مندان و
دشمنان
تبدیل
کردند. جنگ و
ستیز در
نویسندگی
متداول
وامری
پذیرفته
شده است ولی
فراتر رفتن
از حد عفت
کلام، آن هم
در قدیمی
ترین و پر
بیننده
ترین سایت
دوستداران
گوگوش توسط
افرادی غیر
مسئول که
ارتباطی به
این سایت
ندارند،
آزردگی ما
را صد چندان
نمود. از
دشمنان
انتظاری
نداشتیم
ولی از
دوستانی که
عفت کلام را
نادیده
گرفتند
وحرمت و
حیثیت
بولتن مارا
زیرسئوال
بردند بس
دلگیرشدیم.
تنها راه
اعاده ی نظم
به سایت را
در تعطیل
کردن بولتن
سایت
یافتیم و
امید واریم
با این
اقدام به
این غائله
پایان داده
باشیم.
آنچه
پاره ای از
مراجعین ما
از آن بی
اطلاعند، آنستکه
ما فقط به
اخبارو
موضوعاتی پوشش
می دهیم که
مستقیما از
سوی خانم
گوگوش یا
همکاران
مورد
اعتمادشان
و يا افراد
وفادار و
وابسته به
تاجيکستان
دات کام برایمان
ارسال گردد.
اخبار و
مصاحبه های
ایشان در
رسانه های
بین المللی
نیز با ذکر
منبع خبر
منتشر می
گردد. گهگاه
مصاحبه های
ایشان با
تلویزیون
های
ماهواره ای
فارسی زبان
نیز مورد
پوشش قرار
گرفته است.
مقالاتی
که برای ما
ارسال می
گردد، در
صورتی که با
ضوابط
ژورنالیستی
مطابقت
داشته باشد
بدون اینکه
مسئولیتی
را در خصوص
نظرات
نویسندگان
آنان
بپذیریم در
مکان مناسب
خود منتشر
می کنیم. این
گونه
نویسندگان
هیچ
وابستگی به
سایت
تاجیکستان
دات کام
ندارند و در
این آشفته
بازاری که
دوست و دشمن
را نمی توان
از هم تشخیص
داد، به
هیچ وجه
اخبارارسالی
ایشان برای
ما قابل
استناد و
انتشار نمی
باشد.
و
اما در مورد
پتیشن مورد
بحث، ما تا
حصول
اطمینان از
مطابقت
پتیشن با
ظوابط
داخلی
خودمان
اقدام به
فراخوانی
دوستداران
ننمودیم.
بیان آن
ضوابط از
لحاظ حقوقی
قابل طرح در
این مکان
نمی باشد
ولی از این
که توانسته
ایم خیل
امضاء
کنندگان را
به سایت پتیشن
آن لاین گسیل
دهیم که بر
اساس
آمارسایت، تعداد
آن ها تا این
تاریخ ( دوم
فوریه 2005) از
مرز 8000 نفر گذشته
است،
به محبوبیت
خود در بین
دوستداران واقعی
گوگوش عزیز
در سرتاسر
دنیا
مباهات می
کنیم و
قدردانی
عزیزانی
چون شما که
از عمق عشق و
احترام ما
به گوگوش
عزیز اطلاع
دارند موجب
دلگرمی ما
در ادامه ي
راهمان است.
|
|
|
|
تعداد
امضاء های
ارسالی از
سایت
تاجیکستان
دات کام به
طومار
حمایت از
گوگوش تا
تاریخ نشر
خبر، 14 بهمن
ماه 1383 ( دوم فوریه
2005 ) از مرز 8000
گذشت. سایت
تاجیکستان
دات کام از
عزیزانی که
به درخواست
ما پاسخ
مثبت دادند
صمیمانه
سپاسگزاری
می نماید.
|
|
گلی
که پرپر شد،
شمعی که به
خاموشی
گرائید، و
پروانه ای
که سوخت و
خاکستر شد!
.
|
|
با
کمال تاسف و
تالم
درگذشت نا
بهنگام
همکار
عزیزمان
کیومرث
آذزفام،
گرافیست
فقید سایت
تاجیکستان
دات کام را
به اطلاع
تمام
عزیزانمان
می رسانیم.
کیومرث از
عاشقان
واقعی
گوگوش بود
که در طول
سالهای
گذشته در
کمال
گمنامی با
عشقی وافر
به هنرمند
گرانمایه،
گوگوش عزیز،
در هر چه
زیباتر شدن
سایت
تاجیکستان
دات کام
کوشید. او
در حسرت
آرزوئی که
بیانش در
این مکان و
زمان میسر
نیست دار
فانی را
وداع گفت و
تمام
همکارانش
را در این
سایت
فرهنگی
هنری در طول
دو هفته ی
گذشته به
سوک نشاند.
با
آرزوی صبر و
شکیبائی
برای
بازماندگان
کیومرث
عزیز.
یادش
گرامی و
روان پاکش
شاد باد.
تاجیکستان
دات کام
دوازدهم
بهمن ماه 1383
سي
و يکم
ژانویه 2005
|
| حمايت
فوري شما
در دفاع از
گوگوش مورد
نياز است

Your Urgent Support
from GOOGOOSH is Needed |
|
گوگوش
و يارانش
نمي خواهند
امير قاسمي
و جمالي
بيش از اين
در زندگي
هنري گوگوش
دخالت کنند.
به منظور
دفاع از
گوگوش بانوي
ترانه ي
پاپ ايران
زمين که
مورد
استثمار
دلالان
قرار گرفته
است، بر
هر ايراني و
پارسي زبان
واجب است
نامه اي را
که در حمايت
از او در
سايت "
پتيشن
آنلاين"
قرار گرفته
است امضاء
نمايند
لطفا
اين جا را
کليک کنيد و
به سهولت
نامه را با
يک کليک
امضاء
نمائيد
|
با
قدر داني
از شما در
دفاع از
هنرمندان
تحت ستم
تاجيکستان
دات کام |

|
Googoosh va
yaaraanash nemikhaahand Amirghasemi va Jamali bish az in
dar zendegi-ye honari-ye Googoosh dekhaalat konand.
Vazifeh-ye har Irani va Parsi-zabaan ast keh dar defaa az
Googoosh in baanooye taraaneye paape Iran Zamin keh
tavassote dallaalaan morede estesmaar gharaar gerefteh ast,
naameh-ee raa keh dar hemaayat az oo dar saaite "Petition
Online" gharaar gerefteh ast emzaa nemaayand.
Lotfan
injaa raa click konid va beh sohoolat naameh raa baa yek
click emzaa nemaa-eed
Ba
ghadr daani az shoma dar defaa az
honarmandaane tahte setam
Tajikestan.
com |
|
|
|

| سخنی
با
بازدیدکنندگان
و
دوستداران
سایت
تاجیکستان
دات کام |
|
از
دوستداران
سایت
تاجیکستان
دات کام
بخاطر قطع
ارتباط ما
با آنان در
طول هفته ی
اول سال نو
میلادی 2005
پوزش می
طلبیم.
توضیح
آن که
بعد از شب
آواز لاس
وگاس، به
سبب مراجعه
ي چشمگير
دوستداران
گوگوش عزیز
به این سایت
برای کسب
خبر،
ترافیک
سایت از مرز
35 گییگ یعنی
حد اکثر
ظرفیت
ماهیانه
سایت گذشت و
در واقع این
ترافیک غیر
منتظره که
به بیش از 45
گیگ بالغ شد
فعالیت
سایت را
دچار
اختلال
نمود.
انتشار خبر
هاي جديد
ميسر نشد و
از دريافت
بسياري از
اي - ميل هاي
عزيزانمان
محروم
مانديم.
خوشبختانه
طی این مدت
به منظور
جلوگیری از
این قبیل
اتفاقات،
توانستیم
ظرفیت سایت
را به
حد مطلوب
افزایش
دهیم.
عزیزان
بازدید
کننده از
سایت حتما
توجه کرده
اند که در
گذشته گاهی
قادر به درج
مطلب در
بولتن سایت
نشده اند که
این خود
ناشی از
محدودیت ها
در
گنجایش و
ترافیک
سایت بوده
است.
خوشوقتیم
که هم اکنون
که با شما در
تماسیم
تمام این
محدودیت ها
از میان
رفته است
وتاجیکستان
دات کام با
تمام
امکانات
جدید خود
بار ديگر در
خدمت گوگوش
عزیز و شما
دوستداران
مهربان او و
تمام پارسی
گویان
ارجمند
قرار گرفته
است.
از
فرصت
استفاده
نموده بهترین
تبریکات
صمیمانه
خود را به
مناسبت
آغازسال نو
میلادی
به تمام
عزیزانمان
در تمام
کشور های
جهان تقدیم
میداریم.
طی
سال 2004
میلادی 90
درصد از
ترافیک
سایت
تاجیکستان
دات کام
مشخصا
مربوط به 83
کشورجهان
بود که
بیشترین
ترافیک
متعلق به
ایالات
متحده ی
آمریکا
وکمترین
میزان
مربوط به
اوکراین
بود. منشاء
10 در صد از
ترافیک ما
ناشناخته
ماند. تعداد
بازدید
کنندگان
سایت در سال
گذشته از
مرز 1200000 نفر یا
بطور متوسط
3300 نفر در روز
گذشت و در
تاریخ 29
ژوئیه 2004
سایت
فرهنگی
هنری
تاجیکستان
دات کام
چهارساله
شد.
مفتخریم
که در طول
سال گذشته
نیز همچنان
به ضوابط
واستانداردهای
ژورنالیستی
وفا دار
ماندیم ،
منابع خبر
را صادقانه
در اختیار
مراجعین
سایت قرار
دادیم
و خبر و
شایعه ای
نا | |